Keine exakte Übersetzung gefunden für نمط المهمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نمط المهمة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ms. Švecová (Czech Republic) said that the elimination of stereotypes was a long-term task.
    السيدة شفيكوفا (الجمهورية التشيكية): قالت إن القضاء على القوالب النمطية مهمة طويلة الأجل.
  • Gender stereotyping assigns reproductive and domestic work exclusively to women and thereby constrains women's socio-economic and political empowerment.
    وتسند القوالب النمطية الجنسانية مهمة الإنجاب والعمل المنزلي إلى المرأة حصرياً وبالتالي تقيد تمكين المرأة على الصعيد الاجتماعي الاقتصادي وعلى المستوى السياسي.
  • That's very important in phase of big change
    أحاول أن أبقي نشيطاً و أن أحافظ علي نمط حياتي هذا مهم جداً في وجه التغيرات الكبيرة في الحياة
  • It was no easy task overcoming entrenched attitudes and traditional gender stereotypes.
    فمهمـة التغلب على المواقف الراسخة والقوالب النمطية الجنسانية التقليدية ليست بالمهمة اليسيرة.
  • Social attitudes to equality, stereotypes and patriarchal behaviour were significant factors.
    وتمثل المواقف الاجتماعية بالنسبة للمساواة، والأفكار النمطية، والسلوك الأبوي، عوامل مهمة.
  • That programme was also part of the effort to eradicate stereotypes, as it was important to start early if attitudes were to change.
    وهذا البرنامج أيضاً جزء من الجهود المبذولة للقضاء على القوالب النمطية، حيث من المهم البدء مبكراً إذا ما تعين تغيير المواقف والاتجاهات.
  • It is essential to improve the mode of economic growth and means of production and consumption to achieve harmony between conservation and development, as well as balance between economic and social benefits.
    ومن المهم تحسين نمط النمو الاقتصادي ووسائل الإنتاج والاستهلاك لتحقيق التناسق بين الحفظ والتنمية، فضلا عن التوازن بين المنافع الاقتصادية والاجتماعية.
  • I'm creating a topographical map, weighing down and geocoding all key locations looking for algorithms.
    تعرف كان يمكن ان احضر لك كتاب تلوين في المطار انا احضر خريطة طبوغرافية اقوم بتثقيل و ترميز المناطق المهمة لأيجاد نمط
  • In estimating risk factors from the data on this cohort it is vital to determine the pattern of variation of radiation-associated cancer risk for those exposed in childhood, who are now reaching the age at which larger numbers of cancers would be expected to arise spontaneously.
    ولدى تقدير عوامل الخطر من البيانات بشأن هذه المجموعة من المهم تحديد نمط التباين في خطر الإصابة بالسرطان المرتبطة بالإشعاع لمن تعرّضوا له في طفولتهم، والذين يصلون الآن إلى عمر يتوقّع أن تظهر فيه أعداد أكبر من السرطانات تلقائيا.
  • There are a few important exceptions to this pattern, with Indonesia relying on tobacco manufacturing (including people making hand-rolled cigarettes) for about 8 per cent of its total manufacturing employment, and Turkey, Bangladesh, Egypt and the Philippines relying on tobacco manufacturing for between 0.9 and 2 per cent of theirs.
    وهناك عدد قليل من الاستثناءات المهمة لهذا النمط، إذ تعتمد إندونيسيا على صناعة التبغ (بما في ذلك الصناعة القائمة على اللف اليدوي للسجائر) في نحو 8 في المائة من إجمالي وظائف الصناعة التحويلية، بينما تعتمد تركيا وبنغلاديش ومصر والفلبين على صناعة التبغ بنسبة تتراوح بين 0.9 و 2 في المائة من وظائف الصناعة التحويلية بها.